|
Наталья Крылова ("Вкусная жизнь", №1, 10февраля 2009г)
КОГО ИЗ ИЖЕВЧАН ЗАПЕЧАТЛЕЕТ НИКАС САФРОНОВ?
Удивительное культурное событие ожидает ижевчан в самые ближайшие дни. 2 марта в Выставочном центре <Галерея> откроется персональная выставка одного из самых ярких, самых заметных и при этом самых эпатажных художников современной России. На вернисаже ожидается присутствие самого маэстро, имя которого олицетворяет сегодня актуальное искусство. Будет представлено 60 работ Никаса Сафронова, созданных за последний год в жанре портрета, пейзажа, его натюрморты и сюрреалистические композиции. Ему с удовольствием и неоднократно позировали Софи Лорен, Мадонна, Анни Жирардо, Пьер Ришар, Дайана Росс, Стинг, Элтон Джон, Тина Тернер, Никита Михалков, многие другие выдающиеся люди нашего времени из самых разных стран. Все они гордятся своими портретами кисти знаменитого русского художника. - Никас Сафронов - первоклассный мастер международного уровня, - говорит заместитель директора ВЦ <Галерея> Галина Тарануха. - Его работы очень органично продолжают традиции великих живописцев прошлого - Иеронима Босха, Питера Брейгеля, в чем-то - Сальвадора Дали. Но при этом в них - стремление к эксперименту, психологизм, а еще - исследование глубинных эмоций человека, эротическая живопись. Талант Никаса Сафронова давно признан в мире. Его заслуги отмечены золотой медалью Американской академии наук и искусств. Российское дворянское общество присвоило ему титул графа, а потом и князя. Американские астрономы назвали его именем звезду в созвездии Андромеды. В последнее десятилетие ни одна заметная международная художественная выставка не обходится без участия в ней работ Никаса Сафронова. При этом его называют эпатажным художником, имя которого постоянно сопровождает шлейф загадочности и скандалов, к которым сам он относится с достоинством и невозмутимостью. Выставка в Ижевске продлится до конца марта. Сам художник пробудет в нашем городе несколько дней и за это время готов написать портрет кого-то из ижевчан. Кто станет героем или героиней его полотна? По какому принципу художник отберет свою модель? - получить ответы на эти вопросы нам пока не удалось, что сохранит интригу до самой выставки. В настоящее время разрабатывается программа пребывания художника в нашем городе. Ее будут курировать управление культуры администрации города, Выставочный центр <Галерея> и медиагруппа <Новое время>, которая уже не первый год активно и без лишних вопросов поддерживает самые известные культурные проекты, организуемые ВЦ <Галерея>. - Кстати, - отметила Галина Тарануха, - несмотря на невероятную занятость и востребованность, Никас Сафронов довольно легко согласился на организацию выставки в Ижевске. Хотя и заметил, что о нашем городе он до сих пор ничего не слышал. Однако упоминание о культурных проектах, которые были проведены в нашем городе в последние годы, похоже, убедило его, что ижевчане вполне доросли до восприятия современного искусства. Так что поздравляем друг друга с предстоящим праздником души. Особенно женщин: Никас, при всей трезвости его взгляда на современный мир, обожествляет Женщину - в этом он, несомненно, глубокий романтик. В своем интервью в преддверии визита Никас Сафронов сказал: <Я надеюсь, что моя выставка вдохновит и поможет кому-то в своем продвижении. Главное, быть профессионалом и совершенствоваться в любом деле - это поможет выжить в любое время и в любой стране! Я желаю всем ижевчанам любви, милосердия и добра.>
<В.Х., ГОГЕН И НЕ ТОЛЬКО>
В феврале <Галерея> открыла персональную выставку Василя Ханнанова <В.Х., Гоген и не только>. Уфимский <хакер молодых сердец и гуру нового поколения> застолбил за собой имя первооткрывателя <новейших технологий> в живописи. - Если возник какой-то проект, значит, время, пространство, желание сошлись в этой точке, - уверяет художник. - За счет этого осуществляется связь времен. То, что сотворено руками, от сердца, несет в себе заряд энергии и теплоту, душевность. Искусство должно нас согревать. Выставка в Ижевске - рефлексия Ханнанова над наследием французского живописца Поля Гогена. Современный художник вступил в диалог с классиком живописи конца 19 столетия. Для этого ему понадобились неожиданные материалы: старые платки, занавеси, когда-то сопровождавшие его в детстве, художник дает им шанс обрести вторую жизнь. На каждое полотно Василь наносит рисунок, сохраняя отпечатанные на платках узоры и выстраивая новую композицию. - По большому счету, не важно, что ты сделал, важно, с каким чувством, - уверен Василь. - Даже в абстрактных картинах все чувствуется и передается, температура, накал, профессионализм. Это людям кажется, что абстракцию просто нарисовать, но я даже по одной линии, проведенной на холсте, по двум мазкам могу сказать, насколько человек профессионален. Чтобы стать художником, нужно работать как Ван Гог. Он творил всего десять лет и оставил две с половиной тысячи картин. Чем больше ты пишешь, тем больше в тебе растет мастерство и сам ты становишься глубже. С большим пиететом отношусь к Пикассо, и, когда заканчиваю хорошую, по своим ощущениям, работу, думаю про себя: <Вот! Пикассо бы меня похвалил!>.
ДЕТСТВО ЭРОТИКИ В ФОТОГРАФИИ
В первые дни наступившего года <Галерея> представила 400 фоторабот французских мастеров 19 века в стиле <ню>. Выставка <Эротика или винтаж?> удивила всех, кто ожидал от пращуров <целомудренной> эротики. Посетителей ждали пышнотелые матроны в соблазнительных и очень смелых позах. Ижевские фотохудожники оценили изящество и безыскусность работ коллег из прошлого, а простые посетители посетовали, что шарм маленьких старинных эротических фотографий остался только в музее.
ЛОСКУТНАЯ ВЫСТАВКА
Умеет муниципальный выставочный центр <Галерея> удивить, взбудоражить, разбудить жителей города. Вот и на новогодние праздники устроил ижевчанам сказку, достойную Нового года! Экспозиция <Белое, черное и...> еще раз убедила нас в многообразии окружающего мира, доказав, что даже из двухцветных лоскутов можно создать настоящие шедевры. |
|
"Удмуртская правда №1, 6 января 2010 г."
Поиски и обретения «Моей любви». Выставка лауреата премии «Оскар» в Ижевске
Одним из самых впечатляющих музейных событий уходящего года стала персональная выставка режиссера и художника-аниматора Александра Петрова «Моя любовь»… Сотворение фильма». Зал ВЦ «Галерея» превратился в подобие творческой мастерской: здесь разместились рабочий стол со стеклянной столешницей, карандашные наброски, пастельные эскизы, а в огромных светящихся коробах – полсотни сцен из последнего на сегодняшний день фильма Петрова «Моя любовь».
От этих необыкновенных работ не отвести глаз. И дело даже не в технике исполнения, хотя живопись на стекле прозрачными масляными красками практикует не так уж много художников. Сила и прелесть этих рисунков – в их настроении. Широкие мягкие мазки, как на полотнах великих импрессионистов (чаще всего художник рисует не кистью, а пальцами). Светящиеся лица, будто озаренные солнцем. Лица, такие ясные и несуетные, каких, кажется, сейчас уже не бывает. Подсвеченные изнутри и согретые внутренним теплом, они чуть-чуть меняют выражение, когда смотришь на них с разных точек (как вода даже в самом спокойном озере) – принципы анимации действуют на картинах Петрова, даже когда те представлены вне мультфильма. И это кажется встречей с чудом. Впрочем, такого эффекта и добивается мастер.
«Я хочу повернуть человека к самому себе. Хочу, чтобы в моих героях он узнавал себя, но не повседневного, а свою прекрасную сторону. Развлекать зрителя мне неинтересно. Хочется говорить с ним по душам, дотронуться до его сердца», - объясняет Александр Петров сверхзадачу своего творчества.
Чтобы зритель испытал пробуждение, а может быть, и преображение чувств, Петров совершает колоссальную работу, какая и не снилась создателям игрового кино. Выставка демонстрирует все ее этапы – от поиска образов героев до рукотворного создания каждого кадра. «Для одной секунды мультфильма нужно не менее 12 кадров-картин, – рассказывает Александр Петров. - Один кадр рисуется от двух часов до дня. Так что при самом плодотворном темпе, когда ты уже «влетел» в работу, минута фильма делается за месяц. Теперь понимаете, почему аниматоров называют сумасшедшими? Здравомыслящему человеку не придет в голову потратить три года жизни на один фильм, а для меня это – нормально». И все-таки не это самое сложное в работе Петрова:
- Мучительно идет процесс угадывания облика героев. Это именно угадывание. В этом я похож на моего учителя Юрия Норштейна. Он рассказывал, что тоже оказывался в ситуации, когда уже полфильма снято, а главного героя все еще нет...
Фильм «Моя любовь» снят по роману Ивана Шмелева «История любовная». Действие происходит в Замоскворечье на рубеже XIX-XX вв. И сначала Петров искал типажи персонажей среди современников литературных прототипов, рассматривал старинные фотоальбомы (портреты, которые едва не стали лицами героев мультфильма, тоже есть на выставке). А обнаружил среди молодых людей нашего времени: «Мальчика, с которого я рисовал главного героя, нашли в Москве, совершенно случайно. Он оказался сыном моего приятеля. К тому времени уже было отрисовано много сцен с другим героем, но когда появился этот Гриша, то я не раздумывая все перерисовал. Влюбленную в него девушку-горничную я «списал» с возлюбленной своего сына. Юля - петербурженка, но когда она приехала ко мне в Ярославль и надела костюм той эпохи, то органика получилась невероятная».
Александр Петров – самый титулованный российский аниматор. Кроме многочисленных призов международных фестивалей за работы разных лет, в 2000 году он получил «Оскар» за мультфильм «Старик и море». На деньги, прилагавшиеся к призу, открыл в родном Ярославле школу-студию для художников-мультипликаторов. Но выставочный проект он сделал именно по фильму 2007 года «Моя любовь» (на «Оскар» номинированному, но статуэтку не получившему):
- Я уверен, что «Старик и море» - одно из лучших произведений короткой прозы ХХ века. Но после года работы над этим мультфильмом понял, что эта история чужая для меня. Пришлось искусственно пробуждать в себе интерес, чтобы закончить фильм. А Шмелевым я дышал до конца. Бесконечно открывал в себе что-то новое, упивался языком. Придумывать визуальное воплощение для этой истории было наслаждением! Это ведь история о человеческой любви со всеми ее испытаниями и искушениями. Об этом надо говорить в искусстве! Даже гордость распирает иногда, что я это сделал.
В этой выставке режиссер и художник раскрывает, кажется, все секреты своего творческого метода. Показывает создание первого кадра в эпизоде. Это основа, потом, для создания динамики, нужно будет подтирать на стекле одни детали и подрисовывать другие. Объясняет, как ему удается добиться такой достоверной передачи мимики и пластики: сначала он снимает на видео сцену с участием живых персонажей, а потом дублирует их движения на рисунке. Не скрывает, что манера письма маслом по стеклу была придумана задолго до него: «Этой технике лет сто. Правда, в анимации она используется очень редко, разве что для фильмов в абстрактной манере». И даже не скрывает, что над «Моей любовью» впервые трудился не в одиночку, а с командой помощников. И надо признать, что разоблачение профессиональных тайн не делает работы художника менее волшебными и загадочными.
Впрочем, даже владея техникой, Петрова вряд ли можно повторить. Несколько его учеников работают как художники-мультипликаторы. «Они очень хорошие. Но они совсем другие», - признает мастер и вспоминает, как девушки-ученицы затачивали пальцы шкуркой, чтобы сымитировать его мягкий мазок.
P.S. Выставка «Моя любовь»… Сотворение фильма» продлится в ВЦ «Галерея» до 15 января. Кого-то в ней заинтересуют секреты мультипликации, кого-то вдохновит подлинное живописное искусство. А молодые ижевчане, которым не чужды идеи авангардизма, отреагировали на выставку публичной творческой акцией «Ожившая живопись». Они подготовили серию портретов и на одной из улиц Ижевска в течение нескольких минут, к удивлению и удовольствию прохожих, составляли из них движущуюся «анимационную» мозаику. Вот так сотворение фильма переросло в сотворение радости жизни.
Анна ВАРДУГИНА |
|
Любовь Барханова, "Мастер Дом"
- "Русский фэн-шуй" Светланы Мальцевой
- С 3 по 14 июня 2010г. в ВЦ "Галерея" прошла выставка-продажа картин-оберегов Светланы Мальцевой. Это направление творчества основано на осознавании художником магической природы искусства, где все начинается с замысла - концентрации энергии автора на достижении цели. В данном случае - наделить картину "положительной энергией мира, любви, согласия и удачи".
- На выставке представлено около 80 работ, выполненных в различных техниках: масло, акрил, акварель, гуашь, пастель. Здесь пейзажи, сюжетные зарисовки, фантазии, абстракция... Энергетический поток усиливают использовние природных материалов, символика изображений, восходящая к языческой и христианской традициям: георгины - долголетие, лилии - дружба, пионы - радость, береста и воск - защита, соль - очищение. Аннотации помогают правильно разместить картину в доме, а это уже элемент фэн-шуя: потоки энергии должны циркулировать правильно.
- "Во всем, к чему мы прикасаемся, есть душа. И когда мы творим, мы тоже вкладываем душу, и происходит очень интересное общение". В этом магия и сила оберегов Светланы Мальцевой. Мерило здесь - чудо: нарисованная бутылочка для благовоний источает тонкий аромат...
- По окончании выставки в Ижевске картины-обереги приглашены в Казань.
«Ежегодные кукольные сезоны в Ижевске»
С 21 июня по 8 сентября 2010г. в муниципальном выставочном центре “Галерея” проходит выставка авторской куклы, где представлены работы 40 мастеров-кукольников и теддистов из Ижевска, Москвы, Перми, Екатеринбурга, Воронежа, Челябинска, Набережных Челнов.История авторской куклы в Ижевске насчитывает 5 лет. ВЦ «Галерея» активно поддерживает это направление - в течение двух последних лет здесь выставлялись работы самых интересных мастеров-кукольников из Ижевска: Елены Лебедевой, Натальи Чикуровой, Татьяны Симуковой, Елены Арвин, Лилии Байковой и др. Разнообразие фактур и материалов, техник и тем, цветовых и композиционных решений, технической “оснащенности” вплоть до сложных (практически виртуальных) конструкций, рожденных инженерной мыслью… Все это не может не тронуть, удивить, порадовать самую разную публику независимо от возраста и профессии. Главное, что удовольствие можно растянуть до конца лета!
- Выставка – лишь часть проекта. “Ежегодные кукольные сезоны в Ижевске” включают еще конкурс на лучшую работу и мастер-класс известных мастеров Удмуртии и России. В этом году мастер-класс "Авторская кукла из пластика" дала Ирина Горюнова (г. Москва), участник и призер многочисленных выставок в России и в Европе, призер конкурсов "DollART Новые Имена", MosFair, III Международного салона кукол в Москве в номинации "Самый креативный проект".
- На церемонии открытия выставки прозвучали имена победителей конкурса на лучшую работу: Галина Захарова (г. Москва) – в номинации “Лучшая кукла из фарфора”; Анна Яковлева (г. Ижевск) - «Лучшая кукла из традиционного материала»; Ирина Попова (г. Ижевск) - «Лучшая кукла сложного технического решения»; Елена Арвин (г. Ижевск) - «Милый Тедди»; Марина Горюнова (г. Москва) и Анна Чубарь-Барская (г. Пермь) - «Мнение галериста»; Юрий Бушмакин (г. Ижевск) - «Лучшее раскрытие темы: «Ижевску - 250 лет»; «Приз прессы» получила Вера Халевицка (г. Екатеринбург). В этом году спонтанно возникла еще одна номинация – “Лучший дебют”, в которой победила Елена Солдатова (г. Ижевск).
- Ирина Попова. Магия кукол
- Ирина Попова, победитель конкурса “Ежегодные кукольные сезоны в Ижевске-2010» в номинации «Лучшая кукла сложного технического решения», не является профессиональным художником – по образованию она инженер-буровик. Прикладное творчество – ее увлечение: 15 лет она вела в школе кружок художественной соломки и плетения кружев на коклюшках. Искусству авторской куклы училась на курсах известного мастера Елены Беловой в 2008 году.
- Тогда же был создан “Город Мастеров” – цикл работ со сложной композицией, погружающей зрителя в мир Мастеров: автор “застал” Часовщика, Портного, Сапожника в момент работы, окруженных привычным антуражем из готовых изделий, инструмента, мелких, но точных деталей, рассказывающих о характере персонажа: вот бутылочка в кармане Сапожника… Пристанищем для каждой мастерской послужил… корпус старинных часов. Сам цикл родился из необходимости заполнить эту своеобразную “раму” сюжетом: “Я думала, как вписать в интерьер корпус старинных часов 18 века: кофейные чашечки, быть может? Но супруг сказал: “Отучилась делать куклы - посади туда часовщика!”
- С этого все началось, но этим не закончилось: “Авторская кукла – уникальное явление. Кто единожды соприкоснулся с ней в качестве зрителя, потом, как правило, сам становится создателем этих кукол. Так получилось и со мной”, - говорит Ирина.
- Но ведь не всякий это может! “Всякий может”, - уверена она. - Главное – должно быть желание и тяга к прикладному творчеству: “Авторская кукла – синтез всех рукодельческих ремесел: это и умение сшить сапожки, и платье, и аксессуарчики сделать…”
- В работу включается и профессиональный опыт автора. Например, “Разговор с Синей Гусеницей” по сказкам Льюиса Кэрролла дал выход не только художественному, но и инженерному мастерству Ирины. По “сценарию” Кэррола Алиса то растет, то уменьшается, удивляя зрителя, вовлекая в игру… Композиция возникла по “заказу” сына Ирины Поповой, взрослого прикладного математика. Оказывается, для клана математиков Кэрролл – гуру, а сама “Алиса” – “сборник” математических загадок…
- Кроме широкого спектра возможностей для самореализации, самовыражения, создание кукол еще и помогает избавиться от множества комплексов, потому что возвращает в детство, “раскрашивает” мир. Это упущенный когда-то шанс поиграть, “похулиганить”: “Игра – тот компонент, которого во взрослой жизни не хватает”.
- Изменение восприятия мира – момент магии кукол. Вопреки расхожему представлению о всемогущем Кукольнике-авторе и Кукле-марионетке все не так однозначно. Это не монолог – диалог, и порой кукла сама управляет процессом. Так случилось с куклой Мэрри Поппинс - заданный образ просто не захотел рождаться! Как пушкинская Татьяна, кукла повела за собою автора, позволяя лишь глядеть время от времени в тот “магический кристалл”, который зовется творчеством.
|
Варвара Парапустякова, Fanlife.ru
Цвет «полусвета»
-
- Импрессионизм, главным образом, ценится многими за артистическую щедрость на сочные, ярко цветущие краски. Встретив работы импрессионистов в практически монохромном исполнении, в первую минуту ощущаешь себя пользователем своеобразной демо-версии: те же свободные мазки и линии, те же сюжеты, — но словно увиденные сквозь чёрно-белый фотообъектив. Однако стоит приглядеться, и поймёшь: уловка с цветом — единственный атрибут «чёрно-белости» в этих произведениях — настолько «живой» оказывается графика, неяркая на первый взгляд.
- Это справедливо и для работ Эдгара Дега, который в этот раз предстал перед жителями города в малоизвестной ипостаси художника-графика. Иллюстрации Дега, впервые увидевшие свет в изданиях двух литературных произведений — «Разговоров гетер» Лукиана и «Семьи Кардиналь» Людовика Галеви, — в течение практически двух месяцев будут демонстрироваться в рамках знаменитой выставки «В пространстве полусвета».
- Увиденный Эдгаром Дега парижский полусвет отнюдь не позаимствован со страниц современных ему произведений. Это во многом непосредственное и граничащее с рискованной интимностью наблюдение — из-за кулис театров или коридоров парижских борделей. Чем и объясняются остро выхваченные и выписанные одним штрихом позы, выражения лиц и движения не подозревающих о наблюдателе «гетер» и посетителей оперы. Неудивительно, что многие из этих иллюстраций были спрятаны в мастерской художника и включены в издания лишь спустя годы — в виде роскошных офортов.
- Несмотря на явную серийность собранных коллекционерами монотипий Дега, в иллюстрациях к двум произведениям всё же есть небольшие различия. «Семья Кардиналь» была проиллюстрирована Дега целенаправленно — представленная графика действительно была иллюстрацией к роману Людовика Галеви, друга художника, который, тем не менее, отверг написанные Дега рисунки. Здесь наблюдения импрессиониста действительно раскрывает тот самый «импрессион»: наблюдаемые фигуры запечатлены одним стремительным штрихом, очень часто их лица не видны, но в то же самое время все подчинено какому-то явному, зачастую весьма прагматичному движению. «А потом юные барышни вертелись перед зеркалом в фойе» — названия к работам Дега также являются явным свидетельством этого «впечатления».
- Что касается «Разговоров гетер», то сами по себе, иллюстрации не претендовали на то, чтобы стать частью античного произведения. Это подсмотренная в публичных домах парижская современность, противоречивая и лишённая парадного лоска. В одно из изданий «Разговоров» она была включена уже потом. Здесь мы тоже не видим лиц преемниц античных гетер из XIX века, а если их выражения и удаётся заметить — то они столь же обезличены: зевающие, скучающие, растворённые в пустом ожидании. Сутулые или неряшливые положения тел можно назвать естественными — но это естество не привлекает природной красотой. Очень часто Дега упрекали за женоненавистничество в этих монотипиях. Но это, скорее, не ненависть или презрение, а бесстрастное отражение увиденного с определённой точки зрения — подобно зеркалу или не постановочному снимку. Наверное, именно это отсутствие «приукрашенности» реальности и роднит графику Дега с винтажной фотографией Парижа XX века, которая также была включена в выставку не случайно. Импрессионистская позиция здесь словно соединяет внешний полусвет на снимках и изнанку этого самого полусвета — в иллюстрациях Дега.
- P.S. Пока мы изучаем экспозицию Дега, видеопроектор транслирует небольшой фильм о творчестве художника — «на языке оригинала». Мелькает мысль: «Как жаль, что я не знаю французского». Но, тем не менее, атмосфера Парижа, неоднозначного и многоликого, уже заполняет зал. В отличие от непереведённого разговорного языка, язык работ Дега предельно красноречивый и искренний — как и подобает языку настоящего «впечатления».
-
|
Микс Реальности
На открывшейся 26 октября выставке питерского фотохудожника Богдана Звира, пожалуй, самым частым словом, приходящим в голову является «микс». Мало того, что он фотографии превращает в картины, печатает их на холсте, так ещё и то девушку в птицу превратит, то волосы, как фитиль свечки подожжёт...
Сюрреалистические сюжеты и образы Богдана Звира — результат художественной обработки фотографии. Скажете, «делов-то, в фотошопе и я что угодно нарисовать смогу» и будете неправы. Работы этого автора скорее можно отнести к живописи, чем к компьютерной графике. К примеру, на снимке «ДНК» в ладони человека вкручены болты — подобная переработка добавляет невозможные при простой фотосъёмке нюансы, а условный «первый фотослой» придаёт, казалось бы, нереалистичным сюжетам достоверность.
Выставочный центр «ГАлереЯ» как всегда умело подошёл к подбору музыкального сопровождения экспозиции. «Идущий по лезвию реальности» идеально воспринимается под ремикс легендарной «О, фортуна» Карла Орфа. Каждая вторая картина заставляет надолго остановиться и подумать. Причём, не просто о том что «да... красиво...», а на темы природы, творчества, вечности, одиночества, истории. Вот «Пешка», и ты рассуждаешь о неизбежной общественной вовлечённости. Видишь «Раздеться поневоле» и размышляешь о последствиях плановой экономики сталинизма, «Аутизм» наталкивает на споры о критериях здравости ума. Многие работы просто отражают состояния человека — отчаяние, фатальность, дежа вю, паранойя. Некоторые сюжеты помещены в прошлом, какие-то в дворах настоящего, но большинство — в закоулках разума.
Загадочные работы Звира выставлялись в Японии, Италии, Латвии и многих городах России. Попробовать разгадать их теперь могут и жители Ижевска.
Алёна Чуданова
|
Удмуртская Правда № 119 (24660) пятница, 22 октября 2010
Шведские дни удмуртской художницы

В эти дни в Ижевске в очередной раз проходят Дни финно-угорских народов. Опираясь на опыт музыкантов, живописцев, литераторов и социологов, мы пытаемся выяснить, что у наших народов общее, а что – неповторимо-индивидуальное. А художница Зоя ЛЕБЕДЕВА, творчество которой прочно связано с традиционной удмуртской культурой, пошла дальше: она обнаружила духовные и культурные связи между Удмуртией… и Швецией. На этой неделе в большом зале ВЦ «Галерея» состоялась презентация проекта «Мосты… Шведские дни Зои Лебедевой». Путь художницы в Швецию был долгим: еще десять лет назад она познакомилась с мастером традиционного и художественного ткачества Марией Экерхеаден-Джонсон. Получила приглашение приезжать в гости, но, как это часто бывает, все не могла собраться… «А в этом году сын Яша, не спрашивая меня, купил билет на пароход и сказал: «Поезжай». Вот так спонтанно и начались мои шведские дни», - рассказывает Зоя. Две летние недели художница провела в центральном, самом «традиционном» районе Швеции Даларне. Каждый день совершала путешествия в маленькие городки-гаммельны («Они наполнены восстановленными историческими постройками, как наш Лудорвай», - комментирует художница), наслаждалась повсеместными праздниками в сельском стиле («Там это не искусственные акции, они до сих пор совершенно естественно собираются на танцы со скрипками. Приходят туда в национальных костюмах, которые есть у каждого, едят и пьют вместе. Эти совместные посиделки для шведов Даларны – часть их современной культуры»). Все увиденное Зоя Лебедева снимала на камеру. Получилось 13 видеокассет за 13 дней. Документальная съемка, транслируемая на экран, стала одним из элементов выставки.
О происхождении остальных экспонатов Зоя говорит: «Два чемоданчика вещей приехали со мной из Даларны. А еще – два диска «АВВА» и народной исполнительницы». В чемоданчиках оказались вещицы с символикой города и страны – не купленные в туристических центрах, а естественным образом оказавшиеся в руках путешественницы (например, украшенный принтом бумажный пакет из магазина). Значительную часть вещественных воплощений Даларны составили находки с чердака старого шведского дома – самого что ни на есть традиционного красного шведского домика с красными стенами и красной черепицей. Там обнаружились и деревянные канделябры ручной работы, и вязаные салфетки, и традиционные шведские игрушки – расписные деревянные лошадки, и залежи старинных открыток с видами Швеции, с изображениями троллей и эльфов, и даже удивительный кованый таракан с длиннющими усами.
Оказалось, что с помощью этого насекомого шведы в старину снимали обувь: наступали ему на спину, а в полукружье усов зажимали задник сапога и вытягивали из обувки ногу.
Все эти находки и стали основой экспозиции. «Невероятные, странные и милые вещи, которые, будучи собранными в одном пространстве, передают дух настоящей, не тронутой глобализацией Швеции», - заметила заместитель директора «Галереи» Галина Тарануха.
А в центре выставочного зала Лебедева поставила большой стол, положила на него груду лоскутков и парочку традиционных народных шведских куколок. «Одну из этих кукол сделала бабушка моей подруги Марии Экерхеаден-Джонсон, вторую – я. Традиционными куклами я и сама занимаюсь, но такую вижу впервые. У нее совершенно необыкновенные ручки с тряпичными кулачками (совсем в старину их делали из пакли, а теперь даже из капроновых чулок делают), да и вся она необыкновенная», - рассказала Зоя, приглашая гостей выставки изготовить собственную куклу. И уже через несколько минут добрый десяток зрителей увлеченно мастерил из тряпочек куклы по шведскому образцу.
Художница долго и увлеченно рассказывала, как много в Швеции музеев («В одном только районе, который сопоставим с нашим Малопургинским, 106 музеев разной направленности»), как бережно относятся там к приметам старины. И все же, убеждена Зоя Лебедева, между нами больше общего, чем различного. Свидетельством тому – и дружба Зои и Марии (одна не говорит по-шведски, вторая не говорит по-русски, но иногда им было достаточно улыбки, чтобы понять друг друга), и даже их искусство. На полу «Галереи» лежат два тканых коврика. Один – удмуртский, сделанный Зоей Лебедевой, другой – вытканный шведкой Марией. Ни один из зрителей не смог определить, где – чей.
А теперь благодаря подругам-художницам породнились и наши земли: в родном Бураново Зоя Лебедева посадила семена дерева, найденные на дороге в древней шведской столице Упсале, ведущей от дома Ингмара Бергмана к главному храму Швеции: «Мария обещала приехать в Удмуртию в 2012 году. И мы вместе посмотрим на саженцы шведских деревьев, и пойдем вместе есть яйца, сваренные в самоваре, и будем петь и слушать непроданные песни». Мечтает Зоя и о том, что свой маленький бурановский домик превратит в красный шведский дом и перевезет туда экспонаты выставки, чтобы каждый, кто придет к ней в гости, переступив порог, из Удмуртии, как по чудесному мосту, шагнул в Швецию. Кажется, это и есть родство культур и родство людей…
Алиса ЧУДОВА
|
|
Рождественская сказка http://fanlife.ru/reviews/1920 FANlife.ru Вероника Широбокова
|
|